lubunca ne demek?
Lubunca, labunca ya da labunyaca, Türkiye'de
bireyler tarafından kullanılan bir çeşit
. Lubuncaya göre feminen
geylere ya da trans bireylere "lubunya" onların konuştuğu dile de
Lubunca denir ancak bugün Lubunca sadece feminen geyler değil birçok
LGBT'nin konuşabildiği bir jargon haline gelmiştir.
argosundan türese de
, ,
, ve
gibi pek çok dilden harmanlanan
terimler bulundurmaktadır.
Yaklaşık dört yüz kelimelik bir dil olan Lubuncanın kökeninin
17. ve 18. yüzyıllar arasında köçekler ve tellaklar tarafından
konuşulan ve sonraları trans bireylerce geliştirilen dil günümüzde
özellikle geyler tarafından kullanılmaktadır. Kamusal ve özel
alanda diyalogların anlaşılmaması ve bu yolla hayatta kalmak amacıyla
ortaya çıktığı düşünülmektedir.
Kelimeler
Türkçe dışındaki dillerden geçen kelimeler
<table>
<tbody>
<tr class="odd">
<td><p><strong>Lubunca</strong></p></td>
<td><p><strong>Anlamı</strong></p></td>
<td><p>Kökeni</p></td>
<td><p>Kökü ve anlamı</p></td>
<td><p>Kaynak</p></td>
</tr>
<tr class="even">
<td><p>nakka</p></td>
<td><p>edilgen erkek</p></td>
<td><p><a href="Arapça" title="wikilink">Arapça</a></p></td>
<td><p>nakā - dişi deve</p></td>
<td></td>
</tr>
<tr class="odd">
<td><p>kevaşe</p></td>
<td><p>orospu, fahişe</p></td>
<td><p>qawwāda - bayan</p></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr class="even">
<td><p>putka</p></td>
<td><p>vajina</p></td>
<td><p><a href="Bulgarca" title="wikilink">Bulgarca</a></p></td>
<td><p>putka - vajina</p></td>
<td></td>
</tr>
<tr class="odd">
<td><p>baro</p></td>
<td><p>yetişkin erkek</p></td>
<td><p><a href="Çingenece" title="wikilink">Çingenece</a></p></td>
<td><p>baro - yetişkin erkek</p></td>
<td><p><a href="#fn1" class="footnote-ref" id="fnref1"
role="doc-noteref"><sup>1</sup></a></p></td>
</tr>
<tr class="even">
<td><p>balamoz</p></td>
<td><p>yaşlı adam</p></td>
<td><p>balamo - Çingene olmayan erkek, Yunan erkeği</p></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr class="odd">
<td><p>but</p></td>
<td><p>çok</p></td>
<td><p>but - çok</p></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr class="even">
<td><p>butbare</p></td>
<td><p>büyük penis</p></td>
<td><p>but bare - çok büyük</p></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr class="odd">
<td><p>cangal/çangal</p></td>
<td><p>ayakkabı</p></td>
<td><p>cang - bacak</p></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr class="even">
<td><p>cici</p></td>
<td><p>meni</p></td>
<td><p>džidže - abla</p></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr class="odd">
<td><p>çavo</p></td>
<td><p>genç eşcinsel erkek</p></td>
<td><p>çhavo - Çingene erkek çocuk</p></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr class="even">
<td><p>çor</p></td>
<td><p>çalmak</p></td>
<td><p>čor- - çalmak</p></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr class="odd">
<td><p>denyo</p></td>
<td><p>deli, çılgın</p></td>
<td><p>dejno, dilo, dilino - deli</p></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr class="even">
<td><p>gacı</p></td>
<td><p>eğlence</p></td>
<td><p>gadži - Çingene olmayan kadın</p></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr class="odd">
<td><p>habbe</p></td>
<td><p>yemek</p></td>
<td><p>habe, xabe - yemek</p></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr class="even">
<td><p>kelav</p></td>
<td><p>fahişe</p></td>
<td><p>kelav - "oynarım", "dans ederim"</p></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr class="odd">
<td><p>koli</p></td>
<td><p>seks</p></td>
<td><p>kolin - göğüs, meme</p></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr class="even">
<td><p>laço</p></td>
<td><p>iyi görünümlü erkek</p></td>
<td><p>lačo- güzel</p></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr class="odd">
<td><p>matiz</p></td>
<td><p>sarhoş</p></td>
<td><p>mato - sarhoş</p></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr class="even">
<td><p>naş</p></td>
<td><p>defol git, kaybol, uza</p></td>
<td><p>nas! - kaç, git</p></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr class="odd">
<td><p>peniz</p></td>
<td><p>konuşma, konuşmak</p></td>
<td><p>pen- - söylemek, konuşmak</p></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr class="even">
<td><p>piiz</p></td>
<td><p>içmek</p></td>
<td><p>pi- - içmek</p></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr class="odd">
<td><p>puri</p></td>
<td><p>yaşlı adam</p></td>
<td><p>phuri - yaşlı (feminen)</p></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr class="even">
<td><p>şorolo</p></td>
<td><p>edilgen eşcinsel</p></td>
<td><p>šoralo - lider</p></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr class="odd">
<td><p>şugar/şukar</p></td>
<td><p>yakışıklı erkek</p></td>
<td><p>šukar - güzel</p></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr class="even">
<td><p>taliga</p></td>
<td><p>taksi</p></td>
<td><p>taliga - taşımak</p></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr class="odd">
<td><p>taligatör</p></td>
<td><p>taksici</p></td>
<td><p>taliga - taşımak</p></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr class="even">
<td><p>tariz olmak</p></td>
<td><p>aşık olmak</p></td>
<td><p>thar- - yanmak</p></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr class="odd">
<td><p>tato</p></td>
<td><p>hamam</p></td>
<td><p>tato - sıcak</p></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr class="even">
<td><p>tikel</p></td>
<td><p>görmek, bakmak, bakış atmak</p></td>
<td><p>dikhel - görmek</p></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr class="odd">
<td><p>madi</p></td>
<td><p>kötü, fesat</p></td>
<td><p><a href="Ermenice" title="wikilink">Ermenice</a></p></td>
<td><p>madig - serçe parmak</p></td>
<td></td>
</tr>
<tr class="even">
<td><p>digin</p></td>
<td><p>hem etken hem edilgen veya biseksüel erkek</p></td>
<td><p>digin - hanımefendi</p></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr class="odd">
<td><p>turalamak</p></td>
<td><p>gezmek, dolaşmak</p></td>
<td><p><a href="Fransızca" title="wikilink">Fransızca</a></p></td>
<td><p>tour - tur, yürüyüş</p></td>
<td></td>
</tr>
<tr class="even">
<td><p>pişar</p></td>
<td><p>işemek</p></td>
<td><p>pissoire - pisuvar</p></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr class="odd">
<td><p>lapuş/lapış</p></td>
<td><p>dudaklar, ağız, öpmek</p></td>
<td><p>la bouche - ağız</p></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr class="even">
<td><p>albuş</p></td>
<td><p>öpücük</p></td>
<td><p>à la bouche - ağza doğru, ağızla</p></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr class="odd">
<td><p>lavaj</p></td>
<td><p>lavman</p></td>
<td><p>lavage - yıkamak</p></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr class="even">
<td><p>albergo</p></td>
<td><p>otel</p></td>
<td><p><a href="İtalyanca" title="wikilink">İtalyanca</a></p></td>
<td><p>albergo - otel</p></td>
<td></td>
</tr>
<tr class="odd">
<td><p>laçka</p></td>
<td><p>yaşlı edilgen erkek</p></td>
<td><p>lasciare - bırakmak</p></td>
<td><p><a href="#fn2" class="footnote-ref" id="fnref2"
role="doc-noteref"><sup>2</sup></a></p></td>
<td></td>
</tr>
<tr class="even">
<td><p>malbuş</p></td>
<td><p>Marlboro sigarası</p></td>
<td><p><a href="İngilizce" title="wikilink">İngilizce</a></p></td>
<td><p>Marlboro - sigara markası</p></td>
<td></td>
</tr>
<tr class="odd">
<td><p>homoş</p></td>
<td><p>eşcinsel erkek</p></td>
<td><p>homosexual - eşcinsel</p></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr class="even">
<td><p>laki</p></td>
<td><p>ahlak polisi</p></td>
<td><p>lackey - yalaka, dalkavuk</p></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr class="odd">
<td><p>babilof</p></td>
<td><p>dışkı</p></td>
<td><p>babylove</p></td>
<td><p><a href="#fn3" class="footnote-ref" id="fnref3"
role="doc-noteref"><sup>3</sup></a></p></td>
<td></td>
</tr>
<tr class="even">
<td><p>pöçük</p></td>
<td><p>heteroseksüel gibi davranan edilgen eşcinsel erkek</p></td>
<td><p><a href="Kurmançça" title="wikilink">Kurmançça</a></p></td>
<td><p>piçûk - küçük, minik</p></td>
<td></td>
</tr>
<tr class="odd">
<td><p>deber</p></td>
<td><p>para</p></td>
<td><p><a href="Yahudi_İspanyolcası"
title="wikilink">Ladino</a></p></td>
<td><p>deber - borç</p></td>
<td></td>
</tr>
<tr class="even">
<td><p>ramo</p></td>
<td><p>polis</p></td>
<td><p>ramo - şube, departman</p></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr class="odd">
<td><p>similya</p></td>
<td><p>penis</p></td>
<td><p>semilya/semilla - tohum</p></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr class="even">
<td><p>sirkaf</p></td>
<td><p>ev</p></td>
<td><p><a href="Rusça" title="wikilink">Rusça</a></p></td>
<td><p>tsirkafj - kilise</p></td>
<td></td>
</tr>
<tr class="odd">
<td><p>paparon</p></td>
<td><p>polis</p></td>
<td><p><a href="Yunanca" title="wikilink">Yunanca</a></p></td>
<td><p>paparuna - bir tür sigara</p></td>
<td></td>
</tr>
<tr class="even">
<td><p>nonoş</p></td>
<td><p>efemine eşcinsel erkek</p></td>
<td><p>nonos - mafya babası</p></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr class="odd">
<td><p>nafta</p></td>
<td><p>orta yaşlı adam</p></td>
<td><p>naftis - denizci</p></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr class="even">
<td></td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<section class="footnotes footnotes-end-of-document"
role="doc-endnotes">
<hr />
<ol>
<li id="fn1" role="doc-endnote"><a href="#fnref1" class="footnote-back"
role="doc-backlink">↩︎</a></li>
<li id="fn2" role="doc-endnote"><a href="#fnref2" class="footnote-back"
role="doc-backlink">↩︎</a></li>
<li id="fn3" role="doc-endnote"><a href="#fnref3" class="footnote-back"
role="doc-backlink">↩︎</a></li>
</ol>
</section>
Popüler kültürde
- 'ın 1993 yapımı
filminde Lubunca konuşmalara yer verilmiştir.
Ayrıca bakınız
Kaynakça
Dış bağlantılar
Orijinal kaynak: lubunca. Creative Commons Atıf-BenzerPaylaşım Lisansı ile paylaşılmıştır.
Kategoriler